Nouns

1. The words used to name things - living or inanimate - are called nouns. In Esperanto, all nouns in the singular end in -o:

patro a father   tablo a table
besto an animal   meblo a piece of furniture
filo a son   viro a man
domo a house   pomo an apple
hundo a dog   pupo a doll

The singular noun can be shown in English by putting 'a' or 'an' before it, although it is often omitted. As all nouns end in -o in Esperanto, there is no need for a separate word for 'a' or 'an'. Therefore patro = a father or just father; tablo = a table or just table; and similarly with all other nouns.

2. Nouns in the plural add j to the o:

patroj fathers   tabloj tables
bestoj animals   mebloj pieces of furniture
filoj sons   viroj men
domoj houses   pomoj apples
hundoj dogs   pupoj dolls

(Remember: oj is sounded oy as in 'boy'.)

3. La (the)

La is used with nouns both in the singular and plural without change:

la patro the father   la patroj the fathers
la filo the son   la filoj the sons

4. Kaj (and)

Kaj is pronounced like the ky in 'sky'.

patro kaj filo father and son
viro kaj hundo a man and a dog

Verbs - the present tense

5. The words used to name an action or state are called verbs. When we wish to show that the action is taking place at the present time, or the present state of something (i.e. the present tense), the verb ends in -as:

Tablo estas meblo.
A table is a piece of furniture.
Hundoj estas bestoj.
Dogs are animals.
La patro staras.
The father stands, or is standing.
La filoj sidas.
The sons sit, or are sitting.
La viroj legas.
The men read, or are reading.

Note: Do not put estas before another verb.

6. Continous tense - Although there is a form in Esperanto similiar to the English 'am --ing', it is little used, and the ending -as is generally used to translate both the simple and continous tenses:

Mi legas I read and I am reading
Li staras He stands and He is standing
Ni sidas We sit and We are sitting

In translating from Esperanto into English, either of the English forms is used, according to the context.